自相矛盾 ขัดแย้งกันเอง

从前,有个卖矛又卖盾的人,为了招揽顾客,高声叫卖 :“快

来看,快来瞧,快来买我的盾和矛!”他先举起自己的盾说

“我的盾特别坚固,无论用什么锋利的矛去刺,都刺不透
它!”接着,他又喊道 :“快来瞧,快来看,要不锋利不要
钱,一边喊一边又举起自己的矛夸口说 :“你们再看我的矛,
它锋利无比,无论怎么坚固的盾,它都能刺透!”
ครั้นก่อน  มีคนขายทั้งหอกและโล่ห์  ตะโกนว่า “รีบมาเร็ว รีบมาดู รีบมาซื้อหอกกับโล่ของข้า” เพื่อเป็นการดึงลูกค้า เขานำโล่ขึ้นมาพร้อมพูดว่า  “โล่ของข้าแข็งแรงมากเป็นพิเศษ  ไม่ว่าจะใช้หอกที่คมกริบแค่ไหน ก็มิอาจแทงทะลุได้”  จากนั้นก็ตะโกนต่อ  “รีบมาเร็ว รีบมาดู  หากไม่คมไม่คิดเงิน  ตะโกนไปพลางหยิบหอกขึ้นมา  พูดอย่างชื่นชมว่า  “พวกท่านลองดูหอกข้าซิ  คมกริบเป็นที่สุด  ไม่ว่าโล่จะแข็งแรงแค่ไหน  ก็สามารถแทงทะลุได้
站在旁边的人听了他的这番话以后,觉得很可笑。其中一个人
出来问他 :“既然你的盾坚固得什么也刺不透,你的矛又锋
得什么都刺的透,那么,请问,用你的矛去刺你的盾,结果
会怎么样呢?”

หลังจากผู้ที่ยืนอยู่รอบข้างได้ยินดังนี้แล้ว  รู้สึกน่าขันยิ่งนัก  หนึ่งในนั้นก็มีผู้ถามขึ้นว่า  “หากโล่ห์ของท่านแข็งแรงจนมิอาจมีสิ่งใดแทงทะลุได้  และหอกของท่านก็คมจนสามารถแทงทะลุได้ทุกสิ่ง  ถ้าอย่างนั้นแล้ว ขอถามหน่อยว่า  หากใช้หอกแทงโล่ห์ของท่านแล้ว  ผลที่ได้จะเป็นเช่นไร

这个卖矛和盾的人,被问得说不出来话来。

คนขายหอกและโล่ห์  ถูกถามเช่นนั้นถึงกับพูดไม่ออก


แหล่งที่มา  :  《汉语教程,第三册(上)》,北京语言大学出版社

Comments